「ハルハル(하루하루)」とは韓国語で「一日一日」という意味です。日々の生活や思ったことを綴ります。

ハルハル日記

毎日のこと

返品交換

投稿日:

2006/05/15 月
疲れて帰る途中、ハンバーガー屋の赤と黄色の看板を思い出した。
安いチーズバーガーでも買って帰ろうと思ったのに、ついカウンターに立つと、
「お得」なセット商品を買う気にさせられてしまう。・・・意志の弱い私。
トマトグリルチキンバーガーが眩しく見えた。・・・新商品に弱い私。
本当は飲み物は必要ないと思いつつ、とりあえずトマトグリルチキンセットを
買ってしまった。
家について、テレビを見ながら、ポテトをつまみ、オレンジジュースを飲み、
さてと、バーガーを・・・と思って紙袋から取り出すと、なんてこった、
ベーコンレタストマトバーガーが顔を出すではありませんか。
ん~、こういうときは・・・
①「まあ、いいか」と思えれば、そのままぱくつく。
②「チキンじゃなきゃダメなの~!」と思えば、文句を言う。
私の場合、②番。
だって、トマトチキングリルが食べたくて買ったのだから。
トマトとチキンが大好きなんだから。
それに、ベーコンレタストマトバーガー、すっごい冷たいし。
昨日の妹から聞いた話を思い出した。
先日、妹が吉祥寺でお気に入りのケーキ屋さんでケーキを二つ買って帰った。
家で開けてみたら一つが違うケーキだった。
そのときは食べたけど、妹としてはそのケーキが食べたくてわざわざ買った
のだから、気持ちがおさまらず、一言電話して文句を言ったそうだ。
カードで買っていたので、商品が間違っていたこともすぐに判明し、店の人が
謝り「お届けにあがります」と言った。
妹が「でも、うち横浜ですよ」と言ったのに、「もちろんでございます」と
本当に届けてくれたらしい。ケーキ二つとクッキーも添えて。
なんて、いい話だ。
日本的だなぁ。
というのも、今ひとつ抱えている問題がある。
先日、韓国で靴を買った。私は3足、友達は4足。
私は特に問題なかったのだけど、友達の靴が・・・。
帰ってきて見てみたら、一つは左足が2足入っていた。どうやって履けっちゅ~ねん!
そして、もう一つの靴の中敷きの色がピンクとクリーム色。お座敷コンパ
行けないじゃん・・・みたいな。
カードで購入していたから、連絡先もわかったので、韓国の友達に頼んで連絡を
してもらったのだが、何度話しても埒があかない。
最初は「うちには右側だけの靴なんてない」と言ってみたり・・・。
もちろん写真をメールで送ってあげましたけども。
更には、「送料がかかるから、誰か韓国に来る人いませんか?こっちからも
日本に行く人探します」って言ってるし・・・。いまどき・・・。
金返せって言ってるわけでもないんだけどね。
ただ、気に入って買った靴が履けないのが悲しいし、向こうも困っているだろうと
連絡をしたんだけどね。交渉するたびに出てくる人が言うことが違うらしく
とうとう温和な友達も切れちゃった。
つ~か、こんなありえないミスを同じ人に二つもしちゃうってのも。
こうゆうとき、日本だったら、送料はいくらかかっても取り替えてくれると
思うんだけど・・・。ま、国際便の送料だすほど高い靴でもないってこと?
ま、この件は明日私がなんとかするとして・・・
ハンバーガーの話に戻る。
レシートをつかんで受話器を取った。
事情を話すとマニュアルどおりに平謝り。
現場がうるさいのはわかるけど、10回以上も名前間違われるといい加減面倒くさい。
お届けにあがります、って言われても・・・一人暮らしだから知らない人に
家に来てもらいたくない。
セットごとお取替えします、って言われても・・・一人でそんなに食えないよ。
残したらもったいないし。ってか、太るって _| ̄|○
結局、自分で店まで返品交換しに行った。
たいした距離じゃないからいいんだけど。
自分がまあ、要らないって言ったのは確かだけどさ、
次回使える割引券なり、プリペイドカードなり、そういうのだったら
いただいてもよかったのよ、別に・・・。
なんとなく・・・気が利かないのね、って思ったのは私だけ?

-毎日のこと

Copyright© ハルハル日記 , 2024 All Rights Reserved Powered by STINGER.